杭州师范大学 外国语学院
School of International Studies Hangzhou Normal University
  • 杭州师范大学欢迎您

  • 我院成功举办“新征程上的区域国别研究高峰论坛”

  • 国家社科重大项目“加勒比文学史研究”开题论证会

  • “英美文学书库”捐赠暨“外国文学与共同体研究中心”启动仪式

  • 《文化观念流变中的英国文学典籍研究》新书发布会

当前位置:首页   科学研究   学术动态1
宏学大讲堂第181期--刘建军教授应邀来我院讲学
发布日期:2017-05-08 14:49:01  发布者:汪洋

2017年4月26号下午,东北师范大学教授、中国高等教育学会高校外国文学研究会会长、国家社会科学研究基金项目评委刘建军教授应邀来我院恕园19号楼208会议室做了题为“当代外国文学研究的创新问题”的学术讲座。讲座由欧荣院长主持。

刘教授批评了当今文学界庸俗社会学的僵化方法,提出了欧美文学研究的“中国化”思路,他认为“化”的目的是要弄清其标志、立场,并且认为“中国”是当下的中国、发展动态中的中国,以及精神文化中的中国。他认为有两种中国化,一是指导思想的中国化,二是具体领域的中国化。谈到对西方文本的翻译时,刘教授认为翻译是对文本的增“殖”和对文本的拓展。接着刘教授谈到了他对文学史的思考,我们要抛开社会学理论谈文化。谈到文艺复兴时,他认为有几大原因,例如城市成为了新文化的发源地;中世纪11世纪初,大学产生;神学研究中产生出自然科学,如哥白尼发现日心说;宗教内部斗争导致宗教改革,如马丁·路德;黑死病让人们对上帝产生怀疑,使人性进一步解放;拜占庭的灭亡将古希腊罗马的经典传入欧洲打开了人们的视野,以及人们的地理大发现。这些都推动了文艺复兴产生。刘教授总结指出,外国文学研究要尽量回到文本,不主张过多的空洞“思辨”,而要重视文本证据的合理呈现,让思辨建立在文本与场景结合的基础之上。

讲座结束后,刘教授与在场老师和学生进行了充分交流。

学术动态1

宏学大讲堂第181期--刘建军教授应邀来我院讲学

郑航航 · 2017-05-08

2017年4月26号下午,东北师范大学教授、中国高等教育学会高校外国文学研究会会长、国家社会科学研究基金项目评委刘建军教授应邀来我院恕园19号楼208会议室做了题为“当代外国文学研究的创新问题”的学术讲座。讲座由欧荣院长主持。

刘教授批评了当今文学界庸俗社会学的僵化方法,提出了欧美文学研究的“中国化”思路,他认为“化”的目的是要弄清其标志、立场,并且认为“中国”是当下的中国、发展动态中的中国,以及精神文化中的中国。他认为有两种中国化,一是指导思想的中国化,二是具体领域的中国化。谈到对西方文本的翻译时,刘教授认为翻译是对文本的增“殖”和对文本的拓展。接着刘教授谈到了他对文学史的思考,我们要抛开社会学理论谈文化。谈到文艺复兴时,他认为有几大原因,例如城市成为了新文化的发源地;中世纪11世纪初,大学产生;神学研究中产生出自然科学,如哥白尼发现日心说;宗教内部斗争导致宗教改革,如马丁·路德;黑死病让人们对上帝产生怀疑,使人性进一步解放;拜占庭的灭亡将古希腊罗马的经典传入欧洲打开了人们的视野,以及人们的地理大发现。这些都推动了文艺复兴产生。刘教授总结指出,外国文学研究要尽量回到文本,不主张过多的空洞“思辨”,而要重视文本证据的合理呈现,让思辨建立在文本与场景结合的基础之上。

讲座结束后,刘教授与在场老师和学生进行了充分交流。