- 歌承五四薪火 乐绽外院芳华——外国语学院学子
- IMPACT领导力 | “致远校友职场行”——外国语
- 我院本科生科研成果登SSCI一区和二区期刊
- 外国语学院教师赴多所中学走访慰问实习学生
- IMPACT领导力 | 学姐亲授!英语非师范生考编干
- IMPACT领导力 | 优秀校友亲授!解锁外语人跨界
- 外国语学院召开2024级、2025级本科生座谈会
- 从“此岸“到“彼岸”:升学路上的选择与坚持—
- 我院2026届本科生就业工作推进会顺利召开
- IMPACT领导力 | “致远校友职场行”——走进杭
- 外院学子斩获浙江省大学生职业规划大赛银奖
- 外国语学院开展2026年寒假及春季学期出国(境)
- 双校区同步筑牢安全防线 外国语学院开展学生公
- IMPACT领导力 | 从牙买加到世界:贾里尔·弗格森
- IMPACT领导力 | 赵凡老师带你解锁数据思维——
- 外国语学院召开2025-2026学年第一学期班主任工
- IMPACT学生领导力提升计划讲座|林晨博士带你解
- 炎炎夏日送关怀——外国语学院领导暑期慰问考研
- 外国语学院IMPACT学生领导力提升计划迎来跨学科
- IMPACT领导力|“评教融合新视角,教学引领新征
5月8日,我校第八届英文辩论赛决赛在恕园19-213教室成功举办。本次赛事由张欢老师担任评委。
此次决赛采用与复赛相同的英国议会(BP)制辩论,每位辩手有7分钟发言时间。在第1分钟到第6分钟内,对方辩手可对发言辩手提出质询(POI)。本次决赛的辩题为:“THBT tradition inevitably gives way to modernization.”。
在比赛的进行过程中,双方辩手准备充分,逻辑清晰。值得注意的是,双方辩论的主要冲突点落在了对“give way to”一词组的定义上。
正方(the government)坚持将其定义为“replace or serve”,而反方(the opposition)则认为这一词组仅指“fully take the place of”之意。为了支持自己的观点,正方的几位辩手举了不少论据,包括蒸汽火车到高速列车的更替、日本和服的创新与改良、孔子思想与儒学在新时代的创新等等,他们指出:传统,即tradition,其中有意义的部分应当服务于(serve)现代化,即modernization,无用的部分则会被现代化取代(replace)。
而反方却坚持认为:在辩论中应当统一对关键词的定义,而传统的精华在现代化的过程中应当,也的确被保留了下来,在此过程中,传统没有被现代化取代,而是最多处于一种共存的状态,以此来反驳正方的论点。
在辩论时,反方三辩(member of the opposition)汪雅婷同学和二辩(deputy leader of the opposition)陈枥同学都表现得十分积极,多次有力回击了对方的论点。
当正方二辩(deputy prime minister)提出对“give way to”的新定义时,汪雅婷同学和其他反方辩手立即提出质询并坚持正方不应该在场上提出多个定义;
而正方一辩(prime minister),即我院的张一凡同学则在不断维护其本方论点的同时,游刃有余地对反方表述中的漏洞提出质询:如在反方辩手提出“未来传统会与现代化并行”一观点的时候,她则通过质询指出未来的不确定性,有效推进了正方观点的阵地。
经过激烈的比拼与角逐,辩手们都取得了令人瞩目的成绩:陆炼炼、冯冕、陈枥和黄雨骞同学获得三等奖;曹钦渝、张一凡、邵俞超同学获得二等奖;汪雅婷同学获得一等奖;此外,最佳语音与最佳表现力奖分别颁给了张一凡同学与汪雅婷同学。
经过激烈的比拼与角逐,辩手们都取得了令人瞩目的成绩:陆炼炼、冯冕、陈枥和黄雨骞同学获得三等奖;曹钦渝、张一凡、邵俞超同学获得二等奖;汪雅婷同学获得一等奖;此外,最佳语音与最佳表现力奖分别颁给了张一凡同学与汪雅婷同学。







