- 学院举行2023级研究生新生开学第一课暨始业教育
- 外国语学院召开2023-2024学年第一学期班主任工
- 我院开展家庭经济困难学生暑期走访活动
- 捐一缕书香,献一份真情——外国语学院“爱心传
- 2023年外国语学院专升本升学经验交流会 ——学
- 外国语学院举行研究生“开学第一课”
- IMPACT学生领导力提升计划——美国威斯康辛大学
- 外国语学院召开2022-2023学年第一学期班主任工
- 我院2021级学生军训圆满结束
- 原大学外语部副主任戎宏斌校友回外院交流
- 外国语学院校友致远讲坛之 “青春加油站”张檑
- 学院7名同学赴四川雷波县支教
- 师说·海外研途 | 孙海龙老师带你走进韩国成均馆
- 外院学子在2021年全国大学生英语翻译大赛斩获佳
- 无畏疫情,外国语学院师生奋勇逆行
- 外国语学院张志豪获评在杭高校反诈宣防校园行活
- 外国语学院英语193团支部、20级英语笔译团支部
- 校党委副书记应飚到外国语学院宣讲党的十九届六
- 外国语学院王剑晖荣获杭州师范大学2021年“学生
- 2021级学生干部期末总结大会顺利召开,共迎新年
11月13日-15日,由杭州师范大学外国语学院主办,杭州市哲社重点研究基地“杭州文化国际传播与话语策略研究中心”、浙江省重点研究基地“杭州师范大学文艺批评研究院”、中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会协办的跨艺术/跨媒介研究国际研讨会暨研修班在杭州师范大学仓前校区顺利举行。杭州师范大学校长尚丰永院士出席开幕式并致辞,开幕式由外国语学院欧荣院长主持,众多高校专家莅临。
在致辞中,尚永丰校长对本次研讨会暨研修班学者的到来表示了热烈的欢迎,并简要地介绍了杭州师范大学的校史。他首先肯定了外国语学院外国语言文学学科近年来软科学科排名连续位列全国前5%-10%的优秀成绩,并指出,我校要想办好办强,一个重要的出发点和落脚点就是走学术发展的道路,学术交流是学术发展的重要途径。因此,尚校长期望外国语学院能够坚持举办全国性和国际性学术会议,并表示在未来会大力支持外国语学院的发展。此外,尚校长指出,只要外国语学院的老师认真授课,踏实做学问,以学术为导向,以学术的规矩为遵循,同样可以把杭师大建成一流大学,把外国语学院建成一流学院。
在外国语学院郭景华教授主持的专题讲座中,来自北京师范大学的章燕教授引用古罗马诗人普鲁塔克等论断做了主题为“欧美跨艺术诗学历史沿革”的讲座,梳理了跨艺术诗学从古希腊到新古典主义的历史演进。章燕教授通过对华兹华斯诗学及其诗歌创作的全面分析,认为华兹华斯的诗歌创作于英国视觉艺术蓬勃发展时期,他的创作一度受到视觉艺术的影响,尤其是华兹华斯中后期的诗歌与视觉艺术有着密切的关系,值得深入研究。外国语学院欧荣教授作了主题为“当代欧美跨艺术诗学概览”的讲座,对当代欧美跨艺术诗学研究热点进行分类考察,在“诗歌与绘画”一节评析哈格斯特鲁姆、克里格、赫弗南等学者的跨艺术理论和诗学主张;在“语词与图像”一节阐释斯泰纳、伦德、米切尔等学者的跨艺术研究成果;在“诗歌与音乐”一节探讨舍尔、克莱默、潘惜兰、奥尔布赖特等学者的跨艺术理论和诗学主张;在“诗歌与多媒体/新媒体”一节考察兰哈姆、帕洛夫、伯恩斯坦等学者在多媒体/新媒体时代的跨艺术诗学和创作主张,较为精炼地勾勒出当代欧美跨艺术诗学研究图景。此外,欧荣教授还为师生们推介了跨艺术诗学领域中较为活跃的热点前沿和研究路径,让师生们较为清晰地把握了本领域的发展脉络和趋势。
13日下午,在外国语学院周敏教授的主持下开展高端论坛。来自林奈大学的国际跨媒介研究协会会长Lars Elleström教授作了题为“The Transmediality of Truthfulness and Narration”的报告。通过阐述一个概念框架来分析和理解作为一种跨媒体现象的真实性。来自哈佛大学/布加勒斯特大学的Delia Ungureanu教授作了题为“What Dreams May Come: Surrealist Ideas in World Literature and Cinema”的报告,梳理了西方超现实主义艺术理念与东方艺术的契合及其在当代影视作品中传播的隐藏网络。杭州师范大学/韩国东国大学的金英敏(Youngmin Kim)教授,在“The poetics of transcoding in electronic literature: Convergence of literature, new media, and digital humanities”的报告中展示新媒体的转码在数字诗歌和电子文学的跨媒介形式的实现形式以及未来发展。
1月14日上午,外国语学院殷企平教授主持本次活动第二场高端论坛。比较文学与跨文化研究会会长、上海交通大学的彭青龙教授作了题为“Digital Humanities Approach to Comparative Literature :Opportunities and Challenges ”的演讲,对数字人文学科在学术研究领域的关注度进行了简单的说明。来自南京大学的何成洲教授作了题为“跨媒介视野下的‘戏剧-小说’研究”的报告,阐述了“戏剧-小说”的定义,并将其分为了媒介混合和媒介指涉两种类型。来自上海师范大学的李建英教授就“兰波诗歌的视觉语言”进行了展开演讲。李教授从审美意识入题,又从“视觉错轨”这一概念入手具体阐释了视觉语言在诗歌表现力上的作用,即“用不真实表现现实上的真实”。山东师范大学的王卓教授做了以“‘琼斯皇’和他的前世今生——从《琼斯皇》的跨媒介改编谈起”为题的报告。王教授以舞台剧《琼斯皇》这一跨媒介改编开题,指出了这部剧引起争议的要点,该剧“矛盾的性质”使黑与白没有一个话语占据主导地位,而这“既是奥尼尔的局限,也是他的伟大之处”。来自上海财经大学的谭琼琳教授作了题为“中国禅画在美国现当代诗歌中的调适研究”的报告,对中国禅画和美国现当代诗歌的基本特征进行了简单的阐释,深入剖析了禅宗文化对美国现当代诗歌的文化移入和文化适应。
14日下午,我校徐晓东教授主持第三场高端论坛。来自上海财经大学的Sandro Jung在题为“Epitext and Intermediality: Charting the Material Afterlife of James Thomson’s The Seasons (1760-1860)”的报告中指出,揭示了非排印文稿及其衍生物在参与塑造可视化对象的中介性作用。来自林奈大学的Jørgen Bruhn教授作了题为“Intermedial Ecocriticism (a methodological suggestion): intermedial studies addressing urgent societal issues”的主题报告,围绕“人类世”这一话题从艺术与媒体这两个领域发表了他的看法。来自隆德大学法语与比较文学研究员的李双翼教授作了题为“‘Chinese’ Calligraphy, ‘French’ Texts: How Can Franco-Chinese Literature and Visual Arts Be Read and Seen as World Literature?”的报告,揭示了中国传统美学概念对于法国艺术的影响是一种隐性的多语言主义和多模态关系。
15日研讨会通过线上线下模式进行5组分会场研讨,围绕着“跨艺术/跨媒介理论研究”“跨艺术/跨媒介方法论研究”“跨艺术/跨媒介批评实践桥”“跨文化视野中的跨艺术/跨媒介研究”“数字人文研究”等展开了积极的研讨。
李方木老师和李爽老师主持了分组一研讨,陈静老师研讨的主题是文学与绘画的交融——程抱一的跨艺术实践,李爽老师研讨的主题是普鲁斯特早期海景之色彩观与透纳、莫奈、惠斯勒,李方木老师研讨的主题是福克纳小说的跨媒介改编,姚舜研讨的主题是诗画乐的“艺格符换”:从《比武篇》到《春》到《波提切利三幅画》,王嘉源老师研讨的主题是:法国华裔作家小说的跨艺术书写——以程抱一、山飒为例 ,张敏老师研讨的主题是:单人表演的剧场美学与现实意义——以蒂姆·米勒的《希望箱》为例。
舒笑梅老师和汤芳老师主持了分组二讨论,陈之童老师研讨的主题是:《微暗的火》与叙事蒙太奇手法,程静老师研讨的主题是:跨学科视角下的契诃夫创作研究,孟庆宸老师研讨的主题是:日本能乐假面与文学人格小考——以三岛由纪夫为例,汤芳老师研讨的主题是:Chinese Diasporic Literature on American Screens ,周宁老师研讨的主题是:邪恶的凝视——评里德小说《鲁莽的注视》中的性别政治 。
毕宙嫔老师主持了分组三研讨,丁楠老师研讨的主题是:文学与电影的对话-以西班牙导演阿尔莫多瓦的艺术创作为例 ,何芊蔚研讨的主题是:从音乐人类学的视角解读沈从文的《凤子》,王思佳老师研讨的主题是:论弗兰克·奥哈拉诗歌的电影特色 ,余毅研讨的主题是:跨越与融合:布罗茨基诗化的英语散文创作 ,詹悦兰老师研讨的主题是:美国比较文学学派关于文学与绘画关系的研究 ,张连桥老师研讨的主题是:论电影《少年派的奇幻漂流》中暴风雨的隐喻与创伤后成长 。
谭晶华老师和陈瑜老师主持了分组四研讨,陈瑜老师研讨的主题是:文学与绘画的交融——程抱一的跨艺术实践,董玮老师研讨的主题是:从文本到游戏:《魔戒》系列小说电子游戏改编略论,洪思慧老师研讨的主题是:音乐剧《魔法黑森林》与经典童话的跨媒介叙述,刘海英老师研讨的主题是:济慈《赛吉颂》与阿普列尤斯“赛吉的故事”之跨艺术比较,谭晶华老师研讨的主题是:Cather’s Intermedial Ecocriticical Vision in The Professor’s House。
鲍忠明老师和乔娟老师主持了分组五研讨,鲍忠明老师研讨的主题是:后/印象画派与美国现代派小说的生成、流变研究,胡玉明老师研讨的主题是:《忽必烈汗》与中国园林艺术,乔娟老师研讨的主题是:An Analysis of the Historical Aggregate Picture in The Underground Railroad and Gilead ,叶婉华老师研讨的主题是:女性主义视域下漫威电影中黑寡妇形象阐析。
专家教授们充分展示了学术研究的积极态度和丰硕成果,各位学者沉浸在热烈的学术氛围,畅所欲言、积极交流。各有侧重的分享交流,为大家呈现了一场精彩的学术与思想盛宴,让大家领略到了跨媒介研究的无限魅力。
最后,外国语学院田颖副教授主持了本次研讨会暨研修班的闭幕式。比较文学与跨文化研究中心副主任郭景华教授为与会代表颁发研修证书,欧荣院长发表了简短的讲话,对各位专家、学者的支持与参与表示衷心的感谢,对全体会务人员的辛勤付出表示感谢,期盼大家能够保持长久学术沟通与交流,并祝所有学者返程顺利!
杭师大外国语学院举办跨艺术:跨媒介国际研讨会暨研修班