杭州师范大学 外国语学院
School of International Studies Hangzhou Normal University
  • 杭州师范大学欢迎您

  • 杭州师范大学加勒比地区研究中心揭牌成立

  • 2024级本科生外“新”人见面会

  • 外语教育学与新质外语教育力高端论坛

  • 中外语言文化比较学会专委会会长及常务理事工作交流会

当前位置:首页   学院要闻
外语学子在省外语能力大赛中荣获佳绩
发布日期:2023-11-03 14:21:20  发布者:金添、沈佳奕

10月29日,来自浙江省42所高校的128名选手齐聚浙江大学紫金港校区,参加第一届“外研社•国才杯”“理解当代中国”浙江省大学生外语能力大赛英语口译赛道的比赛。我院教师指导的四名参赛选手均取得了优异成绩,其中一人获得浙江省亚军、两人获得银奖、一人获得铜奖。

当天比赛分初赛和决赛两个环节。初赛128名选手分ABC三个赛场同时进行,每个赛场前十名晋级下午的决赛。初赛采用英中交替传译。每名选手现场翻译一段80秒左右关于金融科技的英文讲话。经过第一轮约四个小时的激烈角逐,四名参赛选手全部晋级下午的决赛。决赛采用中英交替传译。决赛是一段有关浙江经济发展的讲话,内容包含了密集的数字和多个极具中国特色的概念术语,对于选手的挑战非常大。面对九名评委和全场观众,30名决赛选手轮番上场,比赛过程紧张刺激,精彩纷呈,现场不断爆发出热烈的掌声。最终,我院经亨颐英语211班金栩慧同学获得亚军(浙江省第二名)、英语笔译22级金添同学获得银奖(浙江省第七名)、英语笔译23级姚锐同学获得铜奖(浙江省第二十二名)。前十名选手将代表浙江省参加全国总决赛,我校占三席。另一名获得浙江省第九名的是经亨颐文综(英语)201班郑浩楠同学。

我院高度重视学科竞赛,坚持“学生中心、产出导向”,落实全员全过程全方位育人,学科竞赛成绩持续提升。为了备战本次大赛,骆玉峰、朱越峰、陈军、高乾四位老师作为指导老师结合“外研社·国才杯”“理解当代中国”系列赛事的口笔译赛道、CATTI翻译专业资格(水平)认证、LSCAT全国口译大赛的不同方面,对选手加以引导培育。经过三轮校内选拔、LSCAT全国口译大赛浙江赛区比赛、交传全国比赛,根据综合表现,最终选拔两名本科生和两名翻译硕士组成了本次大赛的参赛队伍。备赛过程中,在交传笔记、数字口译、跨文化交际等专项练习的基础上,选手们系统学习了《习近平谈治国理政》一、二、三、四卷本重要讲话的中英文双语稿,深入领会重要精神,增进了对当代中国乃至世界的理解,口笔译能力得到显著提高,为最终取得优异成绩打下了坚实的基础。

“外研社•国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛系列赛事为新增一类学科竞赛。大赛以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻党的二十大精神,旨在推动“三进”工作、创新课程思政,深化教育改革、培育外语人才,讲好中国故事、服务国际传播。大赛基于已有20余年办赛历程的“外研社·国才杯”全国英语演讲、写作、阅读大赛发展创新,赋予原有赛事新的使命。“理解当代中国”不仅是大赛的使命,也是新一代全国大学生的历史使命。

骆_副本


学院要闻

外语学子在省外语能力大赛中荣获佳绩

金添、沈佳奕 · 2023-11-03

10月29日,来自浙江省42所高校的128名选手齐聚浙江大学紫金港校区,参加第一届“外研社•国才杯”“理解当代中国”浙江省大学生外语能力大赛英语口译赛道的比赛。我院教师指导的四名参赛选手均取得了优异成绩,其中一人获得浙江省亚军、两人获得银奖、一人获得铜奖。

当天比赛分初赛和决赛两个环节。初赛128名选手分ABC三个赛场同时进行,每个赛场前十名晋级下午的决赛。初赛采用英中交替传译。每名选手现场翻译一段80秒左右关于金融科技的英文讲话。经过第一轮约四个小时的激烈角逐,四名参赛选手全部晋级下午的决赛。决赛采用中英交替传译。决赛是一段有关浙江经济发展的讲话,内容包含了密集的数字和多个极具中国特色的概念术语,对于选手的挑战非常大。面对九名评委和全场观众,30名决赛选手轮番上场,比赛过程紧张刺激,精彩纷呈,现场不断爆发出热烈的掌声。最终,我院经亨颐英语211班金栩慧同学获得亚军(浙江省第二名)、英语笔译22级金添同学获得银奖(浙江省第七名)、英语笔译23级姚锐同学获得铜奖(浙江省第二十二名)。前十名选手将代表浙江省参加全国总决赛,我校占三席。另一名获得浙江省第九名的是经亨颐文综(英语)201班郑浩楠同学。

我院高度重视学科竞赛,坚持“学生中心、产出导向”,落实全员全过程全方位育人,学科竞赛成绩持续提升。为了备战本次大赛,骆玉峰、朱越峰、陈军、高乾四位老师作为指导老师结合“外研社·国才杯”“理解当代中国”系列赛事的口笔译赛道、CATTI翻译专业资格(水平)认证、LSCAT全国口译大赛的不同方面,对选手加以引导培育。经过三轮校内选拔、LSCAT全国口译大赛浙江赛区比赛、交传全国比赛,根据综合表现,最终选拔两名本科生和两名翻译硕士组成了本次大赛的参赛队伍。备赛过程中,在交传笔记、数字口译、跨文化交际等专项练习的基础上,选手们系统学习了《习近平谈治国理政》一、二、三、四卷本重要讲话的中英文双语稿,深入领会重要精神,增进了对当代中国乃至世界的理解,口笔译能力得到显著提高,为最终取得优异成绩打下了坚实的基础。

“外研社•国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛系列赛事为新增一类学科竞赛。大赛以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻党的二十大精神,旨在推动“三进”工作、创新课程思政,深化教育改革、培育外语人才,讲好中国故事、服务国际传播。大赛基于已有20余年办赛历程的“外研社·国才杯”全国英语演讲、写作、阅读大赛发展创新,赋予原有赛事新的使命。“理解当代中国”不仅是大赛的使命,也是新一代全国大学生的历史使命。

骆_副本