杭州师范大学 外国语学院
School of International Studies Hangzhou Normal University
  • 杭州师范大学欢迎您

  • 我院成功举办“新征程上的区域国别研究高峰论坛”

  • 国家社科重大项目“加勒比文学史研究”开题论证会

  • “英美文学书库”捐赠暨“外国文学与共同体研究中心”启动仪式

  • 《文化观念流变中的英国文学典籍研究》新书发布会

当前位置:首页   党建工作   先进事迹
我院英语144班祝青同学荣获CATTI杯第二十九届韩素音青年翻译奖二等奖
发布日期:2017-10-23 13:32:57  发布者:朱越峰

   

    CATTI杯第二十九届韩素音青年翻译奖获奖名单日前揭晓,我院英语144班祝青同学荣获英译汉组二等奖,为本次大赛省内最高奖项获得者,同时也是我校翻译类大赛历年取得的最好成绩。本次大赛英译汉组有两人获得一等奖,七人获得二等奖;汉译英组一人获得一等奖,四人获得二等奖。

    始于1989年的“韩素音青年翻译奖”竞赛每年举行一次,分英译汉和汉译英两个奖项,参赛者限定为45岁以下的青年翻译工作者和翻译爱好者。竞赛以其优秀的选材、严格的匿名评审制度、对评审结果的详细解读,而受到来自全国各地及海外青年的积极参与,是中国翻译界目前组织规格最高、时间最长、规模最大、影响最广的翻译比赛,发掘和激励了一批又一批优秀青年致力于翻译事业。

    祝青同学的获奖不仅来自自身的不懈努力,指导教师高乾博士也倾注了极大的心血,还有与我院其他教师的帮助与指导关系密切。同时,也激励我院学子相信这个真理:梦想的实现是努力的归宿。


先进事迹

我院英语144班祝青同学荣获CATTI杯第二十九届韩素音青年翻译奖二等奖

郑航航 · 2017-10-23

   

    CATTI杯第二十九届韩素音青年翻译奖获奖名单日前揭晓,我院英语144班祝青同学荣获英译汉组二等奖,为本次大赛省内最高奖项获得者,同时也是我校翻译类大赛历年取得的最好成绩。本次大赛英译汉组有两人获得一等奖,七人获得二等奖;汉译英组一人获得一等奖,四人获得二等奖。

    始于1989年的“韩素音青年翻译奖”竞赛每年举行一次,分英译汉和汉译英两个奖项,参赛者限定为45岁以下的青年翻译工作者和翻译爱好者。竞赛以其优秀的选材、严格的匿名评审制度、对评审结果的详细解读,而受到来自全国各地及海外青年的积极参与,是中国翻译界目前组织规格最高、时间最长、规模最大、影响最广的翻译比赛,发掘和激励了一批又一批优秀青年致力于翻译事业。

    祝青同学的获奖不仅来自自身的不懈努力,指导教师高乾博士也倾注了极大的心血,还有与我院其他教师的帮助与指导关系密切。同时,也激励我院学子相信这个真理:梦想的实现是努力的归宿。