- 安提瓜和巴布达总理布朗到访我校并发表演讲
- 美国剧作家Bennett Cohen来我院讲学
- 校党委书记郭东风参加外语学院2023年度党风廉政
- 校党委书记郭东风一行走访调研外语学院
- 外语学子在SSCI索引期刊发表多篇学术论文
- 浙江工商大学陈寿灿教授来我院讲学
- 外国语学院召开领导班子会议
- 学院翻译硕士学位点顺利通过核验
- 华东师范大学姚云帆副教授来我院讲学
- 宁波大学陶久胜教授来我院讲学
- 外语学院召开干部教师大会
- 兰州大学外国语学院来院调研交流
- 中央民族大学姜镕泽教授来学院讲学
- 华中科技大学徐锦芬教授来我院讲学
- 北京外国语大学王克非教授来我院讲学
- 学院赴杭州市园林文物局调研交流
- 伦敦大学Lutz Marten教授来我院讲学
- 湖南师范大学余承法教授来我院讲学
- 学院召开2023年度科研工作会议
- 我院党委组织开展“学思想凝心聚力 共奋进同向
1月17日下午,美国迪士尼公司资深编剧、剧作家贝尼特·科恩(Bennett Cohen)应邀来我院作了题为“The Journey to ‘It Can’t Happen Here’: A Presentation on the Art of Adaptation”的讲座。院长周敏教授主持了本次讲座。
科恩先生首先阐释了改编艺术的定义和分类,继而以大量戏剧、电影、电视的改编为例,如《李尔王》《罗密欧与朱丽叶》《芭比》《奥本海默》等,分析了不同叙事形式的运作方式,以及一种媒介“改编”到另一种媒介的艺术加工过程。他通过讲解抒情诗、史诗、小说、戏剧、电影这五种文学形态在时间处理上的不同要求,说明了将艺术作品从一种媒介改编到另一种媒介,处理好时间问题很重要。他还强调,对于改编艺术而言,无论是直接改编还是宽泛意义上的改编,抓住原作的核心,也即原作的基本(fundamental)要素甚为关键。最后,他结合自身将美国首位诺贝尔文学奖获奖作家辛克莱·刘易斯的小说“It Can’t Happen Here”改编为舞台剧的经历,详细分析了改编的目的、过程及其要领。
整场讲座,科恩先生结合大量改编实例,深入浅出地阐明了改编艺术的评判标准,语言生动形象、幽默有趣。在互动交流中,他耐心细致地回答了听众提问,深化了与会师生对改编艺术的理解。