杭州师范大学 外国语学院
School of International Studies Hangzhou Normal University
  • 杭州师范大学欢迎您

  • 我院成功举办“新征程上的区域国别研究高峰论坛”

  • 国家社科重大项目“加勒比文学史研究”开题论证会

  • “英美文学书库”捐赠暨“外国文学与共同体研究中心”启动仪式

  • 《文化观念流变中的英国文学典籍研究》新书发布会

当前位置:首页   学院要闻
西子湖,乘扁舟一叶,行文化摆渡之旅 ——记我院朝鲜语专业181级学生开展文化景点朝鲜语导游调研
发布日期:2020-10-20 14:26:09  发布者:顾玲丽

    “欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”,西湖因温婉的景致而闻名,凭借其深厚的文化底蕴、生动的名人轶事引人驻足。

    以2020年的暑期调研为契机,我院朝鲜语专业18级学生围绕西湖景点进行了朝鲜语导游调研。该实践活动将语言教学与实践体验相结合,巧妙地将韩国语和西湖文化联结起来,由此开启了一段美好的文化摆渡旅程。

    在金龙军老师的指导下,同学们最终选定将“西湖十景”中的雷峰夕照、三潭印月、曲院风荷、断桥残雪、花港观鱼、苏堤春晓六个景点作为调研对象。大家紧密围绕西湖文化,首先对景点的相关中文资料进行收集整理,并翻译成韩文,然后将翻译内容录制成讲解音频,最终制作成为完整的解说视频。

    整个调研过程可以说对同学们的学习能力进行了升华。如何用韩国语表达中国古人的诗词歌赋,亦或是文言文中的字词句,不仅仅是韩国语言能力,对中国文化的理解也是一个极大的考验。为了使呈现方式更加直观、简洁、充满新意,同学们设计了动画人物对话、真人出镜等多种表现手法,更加开拓了同学们的思路,大大增强了创新意识和实操能力。

    为与各界朝韩友人及韩国语学习爱好者共同分享西子湖魅力的景致和中国历史文化的深厚底蕴,以及中韩语言互译的独特魅力,创作视频目前已在“韩潮不寒”公众号和bilibili网站发布。杭州师范大学外国语学院朝鲜语专业将紧跟文化摆渡者的步伐,乘扁舟一叶,在实践体验中习得语言的同时,也在不同文化中融汇贯通,不断开启奇妙的文化探索之旅。



学院要闻

西子湖,乘扁舟一叶,行文化摆渡之旅 ——记我院朝鲜语专业181级学生开展文化景点朝鲜语导游调研

郑航航 · 2020-10-20

    “欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”,西湖因温婉的景致而闻名,凭借其深厚的文化底蕴、生动的名人轶事引人驻足。

    以2020年的暑期调研为契机,我院朝鲜语专业18级学生围绕西湖景点进行了朝鲜语导游调研。该实践活动将语言教学与实践体验相结合,巧妙地将韩国语和西湖文化联结起来,由此开启了一段美好的文化摆渡旅程。

    在金龙军老师的指导下,同学们最终选定将“西湖十景”中的雷峰夕照、三潭印月、曲院风荷、断桥残雪、花港观鱼、苏堤春晓六个景点作为调研对象。大家紧密围绕西湖文化,首先对景点的相关中文资料进行收集整理,并翻译成韩文,然后将翻译内容录制成讲解音频,最终制作成为完整的解说视频。

    整个调研过程可以说对同学们的学习能力进行了升华。如何用韩国语表达中国古人的诗词歌赋,亦或是文言文中的字词句,不仅仅是韩国语言能力,对中国文化的理解也是一个极大的考验。为了使呈现方式更加直观、简洁、充满新意,同学们设计了动画人物对话、真人出镜等多种表现手法,更加开拓了同学们的思路,大大增强了创新意识和实操能力。

    为与各界朝韩友人及韩国语学习爱好者共同分享西子湖魅力的景致和中国历史文化的深厚底蕴,以及中韩语言互译的独特魅力,创作视频目前已在“韩潮不寒”公众号和bilibili网站发布。杭州师范大学外国语学院朝鲜语专业将紧跟文化摆渡者的步伐,乘扁舟一叶,在实践体验中习得语言的同时,也在不同文化中融汇贯通,不断开启奇妙的文化探索之旅。