- 喜报:周敏教授获批2021年度国家社科基金重大项
- 施旭教授入选2021“中国高被引学者”榜单
- 上海交通大学杨枫教授应邀来我院讲学
- 华中师范大学苏晖教授应邀来我院讲学
- 我院曹山柯教授创作的英雄史诗《金色播种机》出
- 国家社科基金重大项目 “西方文论核心概念考绎
- 学院召开第六届教职工代表大会暨工会会员代表大
- 学院学生第二党支部与都市快报第三党支部 举行
- 外院亚运人,相约亚组委
- 我院学子在省第十五届师范生教学技能竞赛中斩获
- 学院7名同学赴四川雷波县支教
- 杭州师范大学环波罗的海国家研究中心欧荣教授应
- 学院召开党支部书记会议
- 学院召开教职工大会 部署新学期工作
- 校领导陈永富一行走访调研学院开学工作
- 我校4个项目入选2021年度国家社科基金中华学术
- 学院召开党支部书记抓党建述职评议会
- 杭州师范大学环波罗的海国家研究中心学术委员会
- 我院召开2021年度中层领导班子和中层干部民主生
- 关于公布杭州文化国际传播与话语策略研究中心20
4月13日,上海外国语大学语料库研究院院长、博士生导师、教育部国家重大人才计划特聘教授、国家社科基金重大项目首席专家胡开宝教授应邀在线上给学院师生作了题为《数字人文视域下翻译研究:现状、问题与前景》的讲座。本次讲座是杭州师范大学环波罗的海国家研究中心系列讲座的第十二讲。讲座由李汶潞博士主持,研究中心副主任、国际教育学院/哈尔科夫学院院长欧荣教授作了总结发言。
胡开宝教授长期从事语料库翻译学和话语分析等领域的研究。讲座中,他对数字人文进行了界定,提出数字人文是指数字技术在人文科学中的应用。语料库技术和文本数据挖掘技术相继应用于翻译研究领域,对翻译学产生了重大影响,由此形成了数字人文视域下翻译研究这一翻译学分支学科。胡教授指出,伴随着数字人文三个阶段的发展,数字人文视域下的翻译研究经历了语料库翻译学研究阶段、文本数据挖掘技术应用阶段,在取得进展的同时也存在一些问题。胡教授还从四个方面阐述了未来学界应当如何推进数字人文视域下的翻译研究。
讲座后,胡教授耐心解答同学们提出的问题,为师生介绍并展示了上海外国语大学语料库研究院研发的多语种语料库教学科研平台在科研、教学方面的应用。