- 我院2022届硕士研究生在第十五届中国日本学研究
- 外国语学院研究生红五月首届“‘译’起@未来”
- 我院师生参加“第八届全国话语语言学学术研讨会
- 十八世纪英国文学绘画中的故事世界--马云特聘基
- 外院研究生学术论坛“膏兰论学”第六季英语笔译
- 外院研究生学术论坛“膏兰论学”第六季日语语言
- 外院研究生学术论坛“膏兰论学”第六季英语笔译
- 外院研究生学术论坛“膏兰论学”第六季英语笔译
- 外院研究生学术论坛“膏兰论学”第六季话语与传
- 我院举行2022级比较文学与跨文化研究方向新生导
- 外院研究生学术论坛“膏兰论学”第六季英语笔译
- 外院研究生学术论坛“膏兰论学”第六季外国语言
- 杭州师范大学外国语学院首届研究生口译(英语)
- 膏兰论学第五期之比较文学组
- 外国语学院举行斯洛文尼亚研究生交流项目经验分
- 外国语学院第四期研究生“膏兰论学”学术活动圆
- 停课不停研--膏兰论学第四期之学科教学第四场
- 停课不停研--膏兰论学第四期之翻译第二场
- 停课不停研--膏兰论学第四期之学科教学第三场
- 停课不停研--膏兰论学第四期之翻译第一场
4月17日,美国新奥尔良大学“校级首席教授”、杭州师范大学马云基金特聘教授给外国语学院师生作了题为“How to get published? 跨越与创新”的学术报告。作为一种传统,钱兆明教授每年都会来校讲学,今年已经是第七年了。今年的第一堂讲学,与其说是一场学术报告,不如说是一场关于“治学之道”的交流。首先,关于如何写好一篇文章。钱教授鼓励老师和学生阅读纸质书,因为纸质书相对于电子书来说更为权威。并且,钱教授对在场各位提出要求,每年尽可能读100本书。在场各位经过运算,倘若坚持每周看两本书,这一预想是可以实现的。钱教授认为,快速阅读(fast-reading)是能帮助在场师生实现这一预想。人的时间精力有限,我们并不可能也不需要逐字(word-by-word)地阅读文章,而要学会read from phrase to phrase,寻找对自己有帮助的信息。这点对于节省学者宝贵的时间大有裨益。其次,写好一篇文章对于学者来说远远不够,写一篇好文章才应该是学者的目的。钱教授用“make it different”来回答“如何写一篇好文章”的问题,并以孙郡、米巧铭和孙懿等人在摄影和绘画领域的创新以及自己早年撰写“Orientalism and Modernism”的经历为例,说明创新在各行各业都具有重要性。最后,钱教授以“学而不思为盲,思而不创为盲”作结,鼓励大家学会创新,在自己的职业道路上走得更远,有长足的发展。我院年轻老师及研究生聆听了本次讲座。讲座由欧荣院长主持。