杭州师范大学 外国语学院
School of International Studies Hangzhou Normal University
当前位置:首页   学院要闻
敦雅书社格丽克双语诗歌评鉴活动顺利开展
发布日期:2020-11-06 10:51:50  发布者:何畅

    2020年11月1日晚七点,在宝石山上的纯真年代书吧,杭州师范大学外国语学院的敦雅书社与诗刊《诗建设》、浙江图书馆文澜朗诵团,共同举办了2020诺贝尔文学奖得主美国女诗人露易丝·格丽克诗歌双语品读会,纯真年代书吧的创始人朱锦绣女士主持了本次活动。

    我院敦雅书社是由浙江省社科联与钱江晚报共同发起“浙里˙悦读”读书会联盟成员之一,目前已经有13家读书会以此为平台,进行全民阅读推广。参加本次品读会的嘉宾有格丽克诗歌中文译者柳向阳、杭州师范大学外国语学院教授与敦雅书社发起人殷企平教授、杭州师范大学外国语学院李佩仑教授(笔名晏榕)、《诗建设》主编泉子,以及我院外国文学与共同体研究所的周敏教授、何畅教授、应璎副教授、田颖副教授、金佳博士等。

    本次品读会主要分为三个流程。在双语朗诵环节,我院教师与浙图文澜朗诵团和浙江之声广播电台主持人王维琳等十几位朗读嘉宾,同台用中英双语声情并茂地为听众朗诵了《一则故事》(“A Fable”)、《致秋天》(“To Autumn”)、《晨曲》(“Aubade”)等十一首优美感人的格丽克诗歌。殷企平教授纯正地道的发音与铿锵激扬的情感,两次赢得了现场听众的喝彩。在第二环节的品读中,柳向阳、泉子、晏榕、殷企平四位嘉宾以深度对话的形式为我们解读了这位新晋诺奖诗人诗歌中的“肃穆之美”和“自我治愈的力量”。柳向阳分享了他与格丽克的渊源,认为早慧和不凡的经历让格丽克的诗歌有了一种超人的感受力。在阅读和翻译过程中,格丽克让身为晚辈的译者也获得了很多人生感悟。诗人晏榕从一个更广阔的视野指出,我们应该看到格丽克、自白派诗人与庞德的关系。殷企平教授则从现代性研究的学术高度娓娓道出格里克的诗歌与浪漫主义传统的幽微联系以及格里克诗歌所折射的审美现代性。本次活动以第三环节的挂牌仪式圆满收官。殷企平教授代表敦雅书社上台与纯真年代书吧的创始人朱锦绣女士举行挂牌仪式,希望借助书吧的平台为大家提供更多阅读、分享与交流的机会,更好地推动书香社会建设,让全民阅读真正深入人心。

   本次活动可谓一场充满诗意与哲思的视听盛宴。活动结束后,有听众表示自己之前没有关注到格丽克,也没读懂她的诗意。但是今天现场,当别人在朗诵的时候,她感受到了。


学院要闻

敦雅书社格丽克双语诗歌评鉴活动顺利开展

郑航航 · 2020-11-06

    2020年11月1日晚七点,在宝石山上的纯真年代书吧,杭州师范大学外国语学院的敦雅书社与诗刊《诗建设》、浙江图书馆文澜朗诵团,共同举办了2020诺贝尔文学奖得主美国女诗人露易丝·格丽克诗歌双语品读会,纯真年代书吧的创始人朱锦绣女士主持了本次活动。

    我院敦雅书社是由浙江省社科联与钱江晚报共同发起“浙里˙悦读”读书会联盟成员之一,目前已经有13家读书会以此为平台,进行全民阅读推广。参加本次品读会的嘉宾有格丽克诗歌中文译者柳向阳、杭州师范大学外国语学院教授与敦雅书社发起人殷企平教授、杭州师范大学外国语学院李佩仑教授(笔名晏榕)、《诗建设》主编泉子,以及我院外国文学与共同体研究所的周敏教授、何畅教授、应璎副教授、田颖副教授、金佳博士等。

    本次品读会主要分为三个流程。在双语朗诵环节,我院教师与浙图文澜朗诵团和浙江之声广播电台主持人王维琳等十几位朗读嘉宾,同台用中英双语声情并茂地为听众朗诵了《一则故事》(“A Fable”)、《致秋天》(“To Autumn”)、《晨曲》(“Aubade”)等十一首优美感人的格丽克诗歌。殷企平教授纯正地道的发音与铿锵激扬的情感,两次赢得了现场听众的喝彩。在第二环节的品读中,柳向阳、泉子、晏榕、殷企平四位嘉宾以深度对话的形式为我们解读了这位新晋诺奖诗人诗歌中的“肃穆之美”和“自我治愈的力量”。柳向阳分享了他与格丽克的渊源,认为早慧和不凡的经历让格丽克的诗歌有了一种超人的感受力。在阅读和翻译过程中,格丽克让身为晚辈的译者也获得了很多人生感悟。诗人晏榕从一个更广阔的视野指出,我们应该看到格丽克、自白派诗人与庞德的关系。殷企平教授则从现代性研究的学术高度娓娓道出格里克的诗歌与浪漫主义传统的幽微联系以及格里克诗歌所折射的审美现代性。本次活动以第三环节的挂牌仪式圆满收官。殷企平教授代表敦雅书社上台与纯真年代书吧的创始人朱锦绣女士举行挂牌仪式,希望借助书吧的平台为大家提供更多阅读、分享与交流的机会,更好地推动书香社会建设,让全民阅读真正深入人心。

   本次活动可谓一场充满诗意与哲思的视听盛宴。活动结束后,有听众表示自己之前没有关注到格丽克,也没读懂她的诗意。但是今天现场,当别人在朗诵的时候,她感受到了。